Нет данных

Нет данных

CNEN / RU

Си Цзиньпин: создание новой ситуации в качественном развитии Китая

Классификация: Важные новости компании

Автор:    Источник:    Время публикации:2024-06-17 00:00:00.000

Количество посещений:

【Краткое описание】

Один

Экономика Китая перешла от стадии быстрого роста к стадии высококачественного развития и находится в критическом периоде трансформации модели развития, оптимизации экономической структуры и трансформации темпов роста. Мы должны придерживаться принципа «качество прежде всего и эффективность прежде всего», взять во главу угла структурную реформу предложения, продвигать реформу качества, эффективности и мощи экономического развития, повышать совокупную производительность факторов производства, стремиться к ускорению строительства промышленной системы с скоординированным развитием реального сектора экономики, научно-техническими инновациями, современными финансами и человеческими ресурсами, стремиться к созданию экономической системы с эффективными рыночными механизмами, жизнеспособностью микросубъектов и умеренным макрорегулированием и контролем, а также постоянно повышать инновации и конкурентоспособность экономики Китая.

(Доклад на 19-м съезде Коммунистической партии Китая, 18 октября 2017 года)

С 18 по 20 декабря 2017 года в Пекине прошла Центральная экономическая рабочая конференция. С важной речью выступил генеральный секретарь ЦК КПК, председатель Китайской Народной Республики, председатель Центрального военного совета Си Цзиньпин. Фото репортера информационного агентства Синьхуа Се Хуаньчи

Два

Социализм с китайской спецификой вступил в новую эпоху, и экономическое развитие Китая также вступило в новую эпоху. Особенности экономического развития Китая в новую эпоху – это то, что я подчеркнул в докладе 19-го съезда Коммунистической партии Китая, и экономика Китая перешла от стадии быстрого роста к стадии высококачественного развития. Это серьезное суждение, и мы должны глубоко понять его огромное практическое значение и далеко идущее историческое значение.

Во-первых, это неизбежное условие для поддержания устойчивого и здорового экономического развития. Китай находится на критической стадии трансформации режима развития, с ростом затрат на рабочую силу, растущими ограничениями ресурсов и окружающей среды, а также неустойчивым экстенсивным режимом развития, а также проблемой слабой экономической циркуляции. В то же время в мире набирает обороты новый виток научно-технической революции и промышленной трансформации, совершено немало прорывов. Мы должны содействовать качественному развитию, чтобы адаптироваться к новым изменениям в науке и технике, новым потребностям людей, формировать качественную, эффективную и диверсифицированную систему снабжения, предоставлять более качественную продукцию и услуги. Только таким образом можно сбалансировать спрос и предложение на новом уровне, и экономика Китая может развиваться устойчиво и здорово устойчивым и здоровым образом.

Во-вторых, это неизбежное условие для адаптации к изменениям основных противоречий в китайском обществе и для всестороннего построения среднезажиточного общества и всестороннего строительства современного социалистического государства. Коренные изменения произошли в основных противоречиях в китайском обществе, а также исторические изменения происходят на этапе экономического развития Китая. Для решения основных противоречий в нашем обществе мы должны способствовать качественному развитию. Мы должны придавать большое значение развитию количества, но мы должны уделять больше внимания решению проблемы качества, добиваться эффективного роста количества при существенном улучшении качества.

В-третьих, это неизбежное требование для развития в соответствии с экономическими законами. С 60-х годов только дюжине из более чем 100 стран мира со средним уровнем дохода удалось войти в страны с высоким уровнем дохода. Те страны, которые добились успеха, пережили период быстрого роста и сместили свое экономическое развитие с количественного роста на качественное улучшение. Страны, которые находятся в состоянии стагнации или даже регресса, не достигли этой фундаментальной трансформации. Экономическое развитие – это спиралевидный процесс, подъем не линейный, количество накапливается до определенного этапа, оно должно повернуться в сторону качественного улучшения, экономическое развитие Китая также должно следовать этому закону.

(Выступление на Центральном экономическом рабочем совещании 18 декабря 2017 года)

С 10 по 13 октября 2023 года Цзянси посетил Генеральный секретарь ЦК КПК, председатель Китайской Народной Республики, председатель Центрального военного совета Си Цзиньпин. Сегодня утром 11-го числа Си Цзиньпин проинспектировал компанию Changhe Aircraft Industry (Group) Co., Ltd. в городе Цзиндэчжэнь. Фото репортера информационного агентства Синьхуа Янь Янь/

Три

Высококачественное развитие – это развитие, которое вполне может удовлетворить растущие потребности людей в лучшей жизни, развитие, которое воплощает новую концепцию развития, развитие, в котором инновации становятся основной движущей силой, координация становится эндогенной особенностью, зеленый цвет становится универсальной формой, открытость становится единственным путем, а обмен становится фундаментальной целью. С точки зрения предложения, высококачественное развитие должно обеспечивать относительно полную промышленную систему, сетевую и интеллектуальную организацию производства, инновации, захват спроса, влияние бренда, основную конкурентоспособность и высокое качество продуктов и услуг. С точки зрения спроса, высококачественное развитие должно продолжать удовлетворять персонализированные, диверсифицированные и растущие потребности людей, что, в свою очередь, приводит к изменениям в системе и структуре предложения, а изменения в предложении продолжают порождать новый спрос. С точки зрения затрат и выпуска, высококачественное развитие должно постоянно повышать эффективность труда, капиталоэффективность, эффективность использования земли, использование ресурсов и окружающую среду, постоянно увеличивать темпы научно-технического прогресса и постоянно повышать совокупную производительность факторов производства. С точки зрения распределения, высококачественное развитие должно обеспечивать отдачу от инвестиций, прибыль для предприятий, доход для работников и налоговые поступления для правительства, а также полностью отражать их соответствующий вклад в соответствии с оценкой рынка. С точки зрения макроэкономической циркуляции, высококачественное развитие должно обеспечивать плавную циркуляцию производства, циркуляции, распределения и потребления, соотношение между основными долями национальной экономики и пространственной планировкой должно быть относительно разумным, а экономическое развитие должно быть относительно стабильным, без крупных взлетов и падений. Чтобы быть более понятным, качественная разработка — это переход от «доступно ли это» к «хорошо это или нет».

(Выступление на Центральном экономическом рабочем совещании 18 декабря 2017 года)

Четыре

Содействие высококачественному развитию является основным требованием для нас для определения идей развития, формулирования экономической политики, осуществления макроэкономического регулирования и контроля в настоящее время и в будущем, и мы должны ускорить формирование системы индексов, политической системы, стандартной системы, статистической системы, оценки эффективности и оценки эффективности для содействия высококачественному развитию, создания и улучшения институциональной среды, а также содействия экономике Китая для достижения нового прогресса в достижении высококачественного развития.

(Выступление на Центральном экономическом рабочем совещании 18 декабря 2017 года)

Пять

Практика показала, что экономическое развитие Китая в последние 40 лет достигалось в условиях открытости, и качественное развитие экономики Китая в будущем также должно осуществляться в условиях более открытой среды. Это стратегический выбор, сделанный Китаем, исходя из своих потребностей в развитии, а также он продвигает экономическую глобализацию конкретными действиями на благо людей во всем мире.

(Программная речь на церемонии открытия Боаоского форума для Азии 2018 года, 10 апреля 2018 года)

Шесть

Китай вступил в стадию высококачественного развития, и главное противоречие в обществе трансформировалось в противоречие между растущими потребностями народа в лучшей жизни и несбалансированным и неадекватным развитием, с ВВП на душу населения в 10 000 долларов США, уровнем урбанизации более 60% и группой со средним доходом более 400 миллионов человек, и запросом людей на лучшую жизнь постоянно совершенствуется. Институциональные преимущества Китая замечательны, эффективность управления повысилась, экономика улучшается в течение длительного времени, материальная основа сильна, человеческие ресурсы в изобилии, рыночное пространство широко, устойчивость развития сильна, общая социальная ситуация стабильна, и есть много преимуществ и условий для дальнейшего развития. В то же время проблема несбалансированного и недостаточного развития в Китае по-прежнему актуальна, инновационная способность не отвечает требованиям высококачественного развития, сельскохозяйственная основа нестабильна, разрыв между развитием города и сельской местности и распределением доходов велик, экология и защита окружающей среды должны пройти долгий путь, существуют недостатки в обеспечении средств к существованию людей, а также все еще есть слабые места в социальном управлении.

Одним словом, вступая в новый этап развития, глубокие изменения во внутренней и внешней среде принесли не только ряд новых возможностей, но и ряд новых вызовов. Мы должны диалектически понимать и улавливать общую тенденцию внутри страны и за рубежом, координировать общую ситуацию в рамках стратегии великого омоложения китайской нации и невиданных за столетие великих перемен в мире, глубоко понимать новые особенности и новые требования, вызванные развитием и изменением основных противоречий в нашем обществе, глубоко понимать новые противоречия и новые вызовы, вызванные сложной международной обстановкой, повышать осведомленность о возможностях и рисках, точно распознавать изменения, реагировать научно, проявлять инициативу к переменам, иметь мужество открывать корабль, уметь превращать кризисы в возможности и стремиться к достижению более качественного, более эффективного, более справедливого, более устойчивого и безопасного развития.

(Выступление на симпозиуме экспертов в экономической и социальной областях 24 августа 2020 года)

Семь

Развитие Китая встало на новую историческую точку отсчета, и необходимо придерживаться проблемно-ориентированного подхода в соответствии с новыми требованиями нового этапа развития, более точно реализовывать новую концепцию развития, эффективно решать проблему несбалансированного и недостаточного развития, содействовать качественному развитию. Например, самостоятельность и самосовершенствование в науке и технике стали основными способностями, определяющими выживание и развитие Китая, и существует множество проблем, связанных с «застреванием в шее». Например, в Китае существует большой разрыв между городским и сельским развитием, и как решить эту проблему, есть много новых проблем, которые нуждаются в глубоком изучении, особенно дифференциация и реорганизация региональных платформ, ускорение межрегионального перемещения населения и снижение готовности фермеров селиться в городах. Например, существует высокая степень консенсуса по ускорению всеобъемлющей зеленой трансформации экономического и социального развития, но энергетическая система Китая сильно зависит от ископаемых энергоносителей, таких как уголь, и давление на производственную и жизненную систему для перехода к «зеленой» и низкоуглеродной экономике очень велико, а цель достижения пика выбросов углерода до 2030 года и углеродной нейтральности до 2060 года является чрезвычайно сложной. Например, с возникновением негативных течений в экономической глобализации и все более сложной и изменчивой внешней средой все осознали, что необходимо правильно регулировать взаимосвязь между самодостаточностью и самосовершенствованием, открытостью и сотрудничеством, взаимосвязью между активным участием в международном разделении труда и обеспечением национальной безопасности, взаимосвязью между использованием иностранного капитала и обзором безопасности, а также расширением открытости внешнему миру на основе обеспечения безопасности. Одним словом, вступая в новый этап развития, необходимо углублять понимание новой концепции развития, а меры – быть более четкими и прагматичными, чтобы действительно добиться качественного развития.

(Выступление на семинаре по изучению и реализации духа пятого пленума Центрального комитета Коммунистической партии Китая 19-го созыва для крупных руководящих кадров на провинциальном и министерском уровнях 11 января 2021 года)

С 28 ноября по 2 декабря 2023 года Шанхай посетил Генеральный секретарь ЦК КПК, председатель Китайской Народной Республики, председатель Центрального военного совета Си Цзиньпин. Во второй половине дня 28 ноября Си Цзиньпин посетил Шанхайскую выставку достижений в области науки и техники в научном городке Чжанцзян, новый район Пудун. Фото репортера информационного агентства Синьхуа Се Хуаньчи

Восемь

Качественное развитие является темой экономического и социального развития Китая в 14-м пятилетнем плане и в последующий период, и оно связано с общей ситуацией социалистической модернизации Китая. Качественное развитие является не просто экономическим требованием, а общим требованием для всех аспектов экономического и социального развития; Это требование не только для экономически развитых регионов, но и требование, которое должно быть реализовано для развития всех регионов; Это не разовое требование, а требование, которого нужно придерживаться в течение длительного времени. Все регионы должны учитывать реальную ситуацию, адаптировать меры к местным условиям, компенсировать свои слабые стороны и встать на путь качественного развития, соответствующего реальной ситуации их собственных регионов. Мы должны всегда учитывать коренные интересы самых широких народных масс, неуклонно повышать уровень жизни и благосостояния людей, тесно сочетать качественное развитие с удовлетворением потребностей людей в лучшей жизни, содействовать органичному сочетанию и взаимодополняемости приверженности экологическому приоритету, содействию качественному развитию, созданию качественной жизни.

(Речь на совещании делегации провинции Цинхай на четвертой сессии Всекитайского собрания народных представителей 13-го созыва 7 марта 2021 года)

Девять

Качественное развитие является первостепенной задачей всестороннего строительства современного социалистического государства. Развитие является главным приоритетом партии в управлении и омоложении страны. Без прочной материальной и технологической базы невозможно всесторонне построить из Китая великую современную социалистическую страну. Мы должны полностью, точно и всесторонне претворять в жизнь новую концепцию развития, придерживаться направления реформы социалистической рыночной экономики, придерживаться высокого уровня открытости, ускорить построение новой модели развития, в которой главным органом является внутренний цикл, а внутренний и международный циклы усиливают друг друга.

Мы должны придерживаться темы содействия высококачественному развитию, органично сочетать реализацию стратегии расширения внутреннего спроса с углублением структурных реформ со стороны предложения, повышать эндогенную мощь и надежность внутреннего цикла, повышать качество и уровень международного цикла, ускорять строительство современной экономической системы, сосредоточиться на повышении совокупной производительности факторов производства, сосредоточиться на повышении устойчивости и безопасности промышленных цепочек и цепочек поставок, а также стремиться к содействию интеграции между городом и деревней и скоординированному региональному развитию, чтобы способствовать эффективному повышению качества и разумному росту экономики.

(Доклад на 20-м Всекитайском съезде Коммунистической партии Китая 16 октября 2022 года)

Десять

Достижение высокого качества развития также неотделимо от развития сельского хозяйства. Только при сильном сельском хозяйстве, гарантированном снабжении сельскохозяйственной продукцией, стабильных ценах и устойчивом сознании людей можно стабилизировать общую экономическую ситуацию. Чтобы расширить пространство для современного развития, сельское хозяйство и сельские районы представляют собой огромный мир с большими перспективами. Сотни миллионов крестьян в целом высвободят огромный творческий импульс и потребительский потенциал, придадут мощный импульс экономическому и социальному развитию. Сглаживание цикла промышленности и сельского хозяйства между городом и деревней является важным аспектом сглаживания внутреннего экономического цикла и повышения экономической устойчивости и стратегической глубины Китая. Для расширения внутреннего спроса, стабилизации роста и содействия развитию строительство сельскохозяйственной державы является важной силой и точкой прорыва.

(Выступление на Центральной конференции по сельскому труду 23 декабря 2022 г.)

Одиннадцать

Способствуя качественному развитию и увеличивая «пирог», мы должны еще больше делить «пирог», стремиться к решению таких вопросов жизнеобеспечения людей, как занятость, распределение, образование, медицинское обслуживание, жилье, уход за престарелыми и детьми, строить скоординированную и поддерживающую систему трех распределений, стандартизировать порядок распределения доходов, стандартизировать механизм накопления богатства, направлять и регулировать здоровое развитие капитала в соответствии с законом, постепенно расширять группу со средним доходом, сокращать разрыв в распределении доходов, позволять плодам модернизации все более справедливо приносить пользу всем людям, решительно предотвращать поляризацию.

(Выступление на семинаре 7 февраля 2023 года для новых членов и заместителей членов ЦК и основных руководящих кадров на провинциальном и министерском уровнях для изучения и реализации идей Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой для новой эпохи и духа 20-го Всекитайского съезда Коммунистической партии Китая)

С 14 по 15 декабря 2023 года Гуанси посетил генеральный секретарь ЦК КПК, председатель Китайской Народной Республики, председатель Центрального военного совета Си Цзиньпин. Утром 14-го числа Си Цзиньпин проинспектировал компанию China-ASEAN Information Port Co., Ltd. в городе Наньнин и заслушал доклад о строительстве магистрального проекта нового западного коридора «суша-море» в сочетании с песчаным столом канала Пинлу. Фото репортера информационного агентства Синьхуа Се Хуаньчи

Двенадцать

Качественное развитие является первостепенной задачей всестороннего строительства современного социалистического государства. Мы должны полностью, точно и всесторонне реализовать новую концепцию развития, всегда понимать, измерять и продвигать развитие с внутренним единством инноваций, координации, зелености, открытости и обмена; Мы должны лучше координировать эффективное повышение качества и разумный рост количества, всегда стремиться к качеству в первую очередь, извлекать выгоду в первую очередь, энергично повышать осведомленность о качестве, относиться к качеству как к жизни и стремиться к высокому качеству; Мы должны неуклонно углублять реформы и открытость, глубоко трансформировать модель развития, продвигать качественные реформы с эффективностью и властью, а также ускорить формирование устойчивой высококачественной системы и механизма развития; Необходимо удовлетворять растущие потребности людей в лучшей жизни как отправной и конечной точке, постоянно преобразовывать плоды развития в качество жизни, постоянно повышать у людей чувство выгоды, счастья и безопасности.

(Речь на совещании делегации провинции Цзянсу на первой сессии Всекитайского собрания народных представителей 14-го созыва 5 марта 2023 года)

Тринадцать

Ускорение реализации научно-технической самостоятельности и самосовершенствования на высоком уровне является единственным способом содействия высококачественному развитию. В жесткой международной конкуренции мы должны открыть новые направления и новые треки для развития, сформировать новые импульсы и новые преимущества для развития, принципиально говоря, мы все еще должны полагаться на научно-технические инновации. Сможем ли мы построить великое современное социалистическое государство всесторонне в соответствии с намеченными планами, зависит от опоры на собственные силы и самосовершенствования в науке и технике.

(Речь на совещании делегации провинции Цзянсу на первой сессии Всекитайского собрания народных представителей 14-го созыва 5 марта 2023 года)

С 18 по 21 марта 2024 года Хунань посетил генеральный секретарь ЦК КПК, председатель Китайской Народной Республики, председатель Центрального военного совета Си Цзиньпин. Во второй половине дня 18-го числа Си Цзиньпин проинспектировал китайско-немецкое совместное предприятие BASF Shanshan Battery Materials Co., Ltd. Фото репортера информационного агентства Синьхуа Се Хуаньчи

Четырнадцать

Ускорение построения новой модели развития является стратегической основой для продвижения высококачественного развития. Необходимо органично сочетать реализацию стратегии расширения внутреннего спроса с углублением структурных реформ со стороны предложения, а также ускорить строительство современной промышленной системы. Необходимо придерживаться ориентации экономического развития на реальный сектор экономики, продолжать продвигать новую индустриализацию, усиливать реинжиниринг промышленной базы и исследования в области основного технического оснащения, содействовать высокотехнологичному, интеллектуальному и зеленому развитию обрабатывающей промышленности, ускорить строительство сильной производственной провинции, энергично развивать стратегические развивающиеся отрасли и ускорить развитие цифровой экономики. В соответствии с требованиями построения социалистической рыночной экономической системы высокого уровня и обеспечения высокого уровня открытости мы должны и далее продвигать реформы в ключевых областях, содействовать скоординированному строительству современной инфраструктурной системы и рыночной системы высокого стандарта, неуклонно расширять институциональную открытость.

(Речь на совещании делегации провинции Цзянсу на первой сессии Всекитайского собрания народных представителей 14-го созыва 5 марта 2023 года)

Пятнадцать

На новом пути построения сильной страны и омоложения нации мы должны неуклонно содействовать качественному развитию. Необходимо полностью, точно и всесторонне претворять в жизнь новую концепцию развития, ускорить построение новой модели развития, всесторонне реализовывать стратегию омоложения страны посредством науки и образования, стратегию укрепления страны талантами и стратегию инновационного развития, стремиться к повышению способности науки и техники быть самодостаточными и самодостаточными, содействовать промышленной трансформации и модернизации, содействовать скоординированному развитию городских и сельских районов, содействовать зеленому и низкоуглеродному экономическому и социальному развитию, содействовать эффективному повышению качества экономики и разумному количественному росту, а также постоянно укреплять экономическую мощь, научно-техническую мощь и всестороннюю национальную мощь Китая.

(Выступление на первой сессии Всекитайского собрания народных представителей 14-го созыва 13 марта 2023 года)

Шестнадцать

Для всестороннего изучения и претворения в жизнь духа XX Всекитайского съезда Коммунистической партии Китая мы должны твердо ухватиться за центральную задачу партии в новую эпоху и на новом пути, твердо усвоить научный смысл и основные требования модернизации в китайском стиле, твердо ухватиться за главную задачу качественного развития, претворить в жизнь новую концепцию развития, построить новую модель развития и содействовать всеобщему благосостоянию на протяжении всего процесса экономического и социального развития во всех его аспектах, а также далее содействовать реформированию режима развития, темпов развития, сферы развития и качества развития, чтобы создать новую ситуацию качественного развития в Китае.

(Замечания, сделанные во время визита в Сычуань с 25 по 27 июля 2023 года)

Семнадцать

Необходимо полностью, точно и всесторонне реализовать новую концепцию развития, координировать развитие и безопасность, глубоко усвоить основные закономерности продвижения новой индустриализации в новую эпоху и новый путь, активно адаптироваться и возглавить новый виток научно-технической революции и промышленной трансформации, пронести требования качественного развития через весь процесс новой индустриализации, органично сочетать строительство производственной мощи с развитием цифровой экономики и промышленной информатизацией, чтобы создать прочную материально-технологическую основу для модернизации по китайскому образцу.

(Распоряжение от сентября 2023 г. «О содействии новой индустриализации»)

Восемнадцать

Руководящие кадры должны твердо утвердить концепцию политических достижений, приносящих пользу народу. Мы, коммунисты, делаем свою работу и добиваемся успехов в политике на благо народа, а не ради личного продвижения. Товарищи из Политбюро ЦК КПК должны взять на себя инициативу в отстаивании философии развития, ориентированной на человека, придерживаться высококачественного развития, противостоять алчности и слепой жестокости; Настаивать на поиске практических результатов и противостоять кричащей и неправдивой фальсификации данных; Настойчиво закладывайте фундамент для долгосрочных выгод и выступайте против рыболовства, истощая ресурсы и работая на людей и деньги. Качественное развитие является первостепенной задачей всестороннего строительства современного социалистического государства, и приверженность качественному развитию должна стать важной частью взглядов руководящих кадров на политическую деятельность. Необходимо совершенствовать методы оценки эффективности деятельности для содействия качественному развитию, в полной мере использовать роль эстафетной палочки, а также содействовать тому, чтобы руководящие группы на всех уровнях добросовестно практиковали правильный взгляд на политическую деятельность и эффективно формировали правильную рабочую ориентацию.

(Выступление в Политбюро ЦК КПК 21 и 22 декабря 2023 года на специальном совещании «Демократическая жизнь» на тему изучения и реализации идей Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой для новой эпохи)

Девятнадцать

Мы должны помнить, что качественное развитие является последним словом в новую эпоху, полностью, точно и всесторонне реализовать новую концепцию развития, ускорить строительство современной экономической системы, содействовать достижению высокого уровня научно-технической самостоятельности и самодостаточности, ускорить построение новой модели развития, координировать продвижение глубоких реформ и открытости на высоком уровне, координировать качественное развитие и безопасность высокого уровня и другие стратегические задачи, совершенствовать систему оценки и оценки для содействия качественному развитию, закладывать прочную основу для продвижения качественного развития.

(Выступление на 11-м коллективном учебном заседании Политбюро ЦК КПК 20-го созыва 31 января 2024 года)

С 22 по 24 мая 2024 года Шаньдун посетил генеральный секретарь ЦК КПК, председатель Китайской Народной Республики, председатель Центрального военного совета Си Цзиньпин. Во второй половине дня 22-го числа Си Цзиньпин сердечно выразил свои соболезнования работникам портовой науки и техники, эксплуатационному персоналу и персоналу судоходства в порту Жичжао. Фото репортера информационного агентства Синьхуа Се Хуаньчи

Двадцать

Развитие новой качественной производительности является неотъемлемым требованием и важным направлением для содействия высококачественному развитию. Здесь я хотел бы остановиться на некоторых пониманиях в этой связи.

С июля прошлого года, когда я проинспектировал и исследовал провинции Сычуань, Хэйлунцзян, Чжэцзян, Гуанси и другие места, я предложил интегрировать научно-технические инновационные ресурсы, возглавить развитие стратегических развивающихся отраслей и будущих отраслей, а также ускорить формирование новых качественных производительных сил. В середине декабря на Центральном экономическом рабочем совещании я предложил продвигать промышленные инновации с помощью научно-технических инноваций, особенно использовать прорывные технологии и передовые технологии для создания новых отраслей промышленности, новых моделей, новой кинетической энергии, развития новых качественных производительных сил. Главное соображение для концепции нового качества производительных сил и важнейшей задачи развития нового качества производительных сил состоит в том, что производительные силы являются основной движущей силой развития человеческого общества, а также конечной причиной всех социальных и политических преобразований. Качественное развитие должно опираться на новые теории продуктивности, а новая производительность сформирована на практике и продемонстрировала мощную движущую силу и поддержку качественного развития.

Что такое новая качественная продуктивность и как развить новую качественную производительность? Я долго думал об этом и обратил внимание на некоторые результаты исследований академического сообщества. Вообще говоря, новое качество производительности – это качество передовой производительности, в котором инновации играют ведущую роль, избавляются от традиционного режима экономического роста и траектории развития производительности, обладают характеристиками высокой технологичности, высокой эффективности и высокого качества, а также соответствуют новой концепции развития. Она рождается в результате революционного прорыва в технологиях, инновационного распределения факторов производства, глубокой трансформации и модернизации отрасли, с основным значением рабочих, трудовых материалов, объектов труда и их оптимальных комбинаций, а также значительным увеличением совокупной производительности факторов производства в качестве основного символа, характеризующегося инновацией, ключом к которой является высокое качество, а суть – передовая производительность.

Характерной чертой новой качественной производительности является инновация, которая включает в себя инновации на уровне технологии и бизнес-модели, а также инновации на уровне управления и системы. Мы должны продолжать хорошо работать в области инноваций и ускорять развитие новых качественных производительных сил.

(Выступление на 11-м коллективном учебном заседании Политбюро ЦК КПК 20-го созыва 31 января 2024 года)

двадцать один

Твердо ухватиться за первостепенную задачу качественного развития, и ускорить освоение новой качественной производительности в соответствии с местными условиями. Перед лицом нового витка научно-технической революции и промышленной трансформации мы должны воспользоваться этой возможностью, увеличить инновации, развивать и расширять новые отрасли, совершенствовать планировку и строительство будущих отраслей промышленности, а также ускорить строительство современной промышленной системы. Конечно, развитие новых качественных производительных сил не означает игнорирование или отказ от традиционных отраслей, необходимо не допустить рывка наверх и пузырей, и мы не должны заниматься одной моделью. Все населенные пункты должны настойчиво исходить из реальности, сначала устанавливать, а затем разбивать, адаптировать меры к местным условиям и давать рекомендации по категориям. Необходимо избирательно содействовать развитию новых отраслей, новых моделей и новой кинетической энергии в соответствии с местными ресурсами ресурсов, производственной базой, условиями научных исследований и т.д., трансформировать и модернизировать традиционные отрасли с помощью новых технологий, активно продвигать высокотехнологичные, интеллектуальные и зеленые отрасли.

(Выступление делегации провинции Цзянсу на второй сессии Всекитайского собрания народных представителей 14-го созыва 5 марта 2024 года)

двадцать два

Углублять реформы и открытость всесторонним образом, а также продолжать укреплять эндогенную движущую силу и жизнеспособность развития. Необходимо запланировать масштабные меры по дальнейшему всестороннему углублению реформ, продолжить придавать мощный импульс продвижению качественного развития и модернизации по китайскому образцу. Необходимо сосредоточить внимание на построении социалистической рыночной экономической системы высокого уровня, углубить рыночную реформу ключевых факторов, построить рыночную систему высокого стандарта, ускорить совершенствование основных систем рыночной экономики, таких как защита прав собственности, доступ к рынку, честная конкуренция, социальный кредит. Необходимо постоянно совершенствовать и внедрять «две незыблемые» системы и механизмы, эффективно ломать препятствия, мешающие частным предприятиям справедливо участвовать в рыночной конкуренции, поддерживать развитие и рост частной экономики и частных предприятий, стимулировать эндогенную мощь и инновационную жизнеспособность различных субъектов предпринимательства. Необходимо углублять реформу научно-технической системы, системы образования, системы талантов, стремиться к прорыву препятствий, препятствующих развитию новых качественных производительных сил. Необходимо усилить институциональную открытость, продолжить построение ориентированной на рынок, основанной на законодательстве и международной первоклассной деловой среды, а также создать новые преимущества для открытой экономики более высокого уровня.

(Выступление делегации провинции Цзянсу на второй сессии Всекитайского собрания народных представителей 14-го созыва 5 марта 2024 года)

 

«Это отрывок из важных экспозиций Генерального секретаря ЦК КНР Си Цзиньпина о создании новой ситуации качественного развития в Китае с октября 2017 года по март 2024 года.

 

Многостроенный элемент текстового контента

Разрешение содержимого языка HTML после связывания данных с богатым текстовым контентом

Связанные Новости

Центр продукции