Си Цзинпин председательствовал на втором коллективном исследовании Политбюро ЦК КПК и выступил с важной речью
Классификация: Изучать новые идеи
Количество посещений: 44
【Краткое описание】 Во второй половине дня 31 января Политбюро ЦК КПК провело второе коллективное исследование по ускорению построения новой модели развития. Генеральный секретарь ЦК КПК Си Цзиньпин, возглавляя исследование, подчеркнул, что ускорение построения новой модели развития является стратегическим решением, основанным на реализации целей второго столетия, комплексном развитии и безопасности, а также стратегическим планом для реализации инициативы в области будущего развития. Только ускоряя построение новой модели развития, мы сможем укрепить основы нашего экономического развития, укрепить безопасность и стабильность развития, повысить жизнеспособность, конкурентоспособность, развитие и устойчивость нашей страны в различных предсказуемых и непредсказуемых штормах и бурных волнах, обеспечить, чтобы процесс великого возрождения китайской нации не задерживался или даже не прерывался, и успешно достичь цели полного строительства социалистической современной державы.
Во второй половине дня 31 января Политбюро ЦК КПК провело второе коллективное исследование по ускорению построения новой модели развития. Генеральный секретарь ЦК КПК Си Цзиньпин, возглавляя исследование, подчеркнул, что ускорение построения новой модели развития является стратегическим решением, основанным на реализации целей второго столетия, комплексном развитии и безопасности, а также стратегическим планом для реализации инициативы в области будущего развития. Только ускоряя построение новой модели развития, мы сможем укрепить основы нашего экономического развития, укрепить безопасность и стабильность развития, повысить жизнеспособность, конкурентоспособность, развитие и устойчивость нашей страны в различных предсказуемых и непредсказуемых штормах и бурных волнах, обеспечить, чтобы процесс великого возрождения китайской нации не задерживался или даже не прерывался, и успешно достичь цели полного строительства социалистической современной державы.
На этот раз коллективное обучение Политбюро ЦК, самообучение и обмен опытом работы товарищами Политбюро ЦК, товарищи Инь Ли, Лю Чжо, Хэ Лифэн, Чжан Гоцин, Чэнь Цзинин и Хуан Кунмин выступили с речами в сочетании с работой в соответствующих областях и на местах, и все обменялись мнениями.
Си Цзиньпин выступил с важной речью, когда руководил учебой. Он отметил, что в последние годы строительство новой модели развития прочно продвигается вперед, достигнуты некоторые успехи, идеологический консенсус постоянно консолидируется, основа работы постоянно укрепляется, политическая система постоянно совершенствуется, но еще предстоит пройти долгий путь, чтобы полностью построить новую модель развития. Мы должны придерживаться проблемно - ориентированной и системной концепции, прилагать усилия для устранения основных противоречий и проблем, которые ограничивают и ускоряют построение новой модели развития, всесторонне углублять реформы, продвигать практические инновации, институциональные инновации, постоянно повышать преимущества, дополнять недостатки, сильные и слабые стороны.
Си Цзиньпин подчеркнул, что необходимо сделать хорошую работу по всестороннему расширению внутреннего спроса и углублению структурных реформ на стороне предложения, сформировать динамический баланс на более высоком уровне спроса и предложения, создать спрос и реализовать добродетельный цикл национальной экономики. Решительно претворять в жизнь план стратегического планирования по расширению внутреннего спроса, как можно скорее сформировать полную систему внутреннего спроса, прилагать усилия для расширения потребительского спроса с поддержкой доходов, инвестиционных потребностей с разумной отдачей, финансовых потребностей с основной суммой и долговыми ограничениями. Создать и усовершенствовать долгосрочный механизм расширения потребления населения, чтобы жители имели стабильный доход и могли потреблять, осмеливались потреблять без каких - либо забот, а потребительская среда была благоприятной и желанной для потребления. Совершенствовать и расширять инвестиционный механизм, расширять эффективное инвестиционное пространство, умеренно опережать развертывание нового типа инфраструктуры, расширять высокотехнологичные отрасли и стратегические новые промышленные инвестиции, постоянно стимулировать жизнеспособность частных инвестиций. Продолжать углублять структурные реформы на стороне предложения, непрерывно продвигать научно - технические инновации, институциональные инновации, преодолевать точки ограничения предложения, точки карты, уязвимые точки, повышать конкурентоспособность и безопасность цепочки поставок в промышленной цепочке, удовлетворять существующий спрос с помощью автономного контролируемого и высококачественного предложения, создавать новые и ведущие потребности.
Мы будем совершенствовать национальную систему нового типа, укреплять национальные стратегические научно - технические силы, оптимизировать распределение инновационных ресурсов, чтобы наша страна стала мировым лидером в важных областях науки и техники, пионером в передовых и перекрестных областях, стремиться как можно скорее стать ведущим научным центром мира и инновационной высотой. Реализовать эффективную связь между стратегией омоложения страны наукой и образованием, стратегией укрепления страны талантами, стратегией развития, основанной на инновациях, придерживаться развития образования, научно - технических инноваций и подготовки кадров в одном продвижении и сформировать добродетельный круг; Придерживайтесь оригинальных инноваций, интегрированных инноваций, открытых инноваций в едином дизайне, для достижения эффективного прохода; Придерживайтесь инновационной цепочки, промышленной цепочки, цепочки талантов в одном развертывании, чтобы способствовать глубокой интеграции.
Си Цзиньпин подчеркнул, что новая модель развития основана на современной промышленной системе, и для беспрепятственного экономического цикла необходимы упорядоченные связи между различными отраслями промышленности и эффективный и плавный поток. Мы должны продолжать уделять основное внимание развитию экономики в реальной экономике, прочно продвигать индустриализацию нового типа, ускорять строительство производственных держав, стран с высоким качеством, стран с мощными сетями и цифрового Китая, а также создавать конкурентоспособные на международном уровне кластеры цифровой промышленности. В соответствии с общей тенденцией промышленного развития, продвигать цепочку пополнения индустрии коротких досок, расширенную цепочку доминирующих отраслей, традиционную цепочку подъема промышленности, новую производственную цепочку строительства, повышать преемственность и конкурентоспособность промышленного развития. Оптимизировать распределение производительных сил, содействовать упорядоченной передаче ключевых отраслей как внутри страны, так и за рубежом, поддерживать глубокое участие предприятий в глобальном промышленном разделении труда и сотрудничестве, содействовать глубокой интеграции внутренних и внешних отраслей промышленности, создать независимую, контролируемую, безопасную и надежную, конкурентоспособную современную промышленную систему.
Си Цзиньпин отметил, что необходимо всесторонне содействовать скоординированному развитию городских и сельских районов и регионов, повышать охват большого внутреннего цикла. В полной мере играть важную роль села как потребительского рынка и рынка факторов производства, всесторонне содействовать возрождению села, содействовать урбанизации с уездными городами в качестве важного носителя, содействовать интеграции и развитию городских и сельских районов, укреплять экономические связи между городскими и сельскими районами и открывать экономический цикл между городскими и сельскими районами. Не допускать, чтобы все населенные пункты занимались малым кругом себя, устраняли региональные барьеры и действительно формировали единый крупный рынок по всей стране. Содействовать глубокой интеграции стратегии скоординированного регионального развития, основных региональных стратегий, основных функциональных зон и других стратегий, оптимизировать макет основных производительных сил, содействовать рациональному потоку и эффективной агрегации различных элементов, чтобы открыть большой внутренний цикл.
Си Цзиньпин подчеркнул необходимость дальнейшего углубления реформ и открытости, а также повышения мотивации и жизнеспособности большого цикла как внутри страны, так и за рубежом. Углубление рыночных реформ факторов производства, создание рыночной системы высоких стандартов, ускорение строительства единого крупного рынка по всей стране. Совершенствовать основные системы рыночной экономики, такие как защита прав собственности, доступ к рынкам, справедливая конкуренция, социальный кредит и т. д., укреплять антимонопольную и антинедобросовестную конкуренцию, регулировать и направлять здоровое развитие капитала в соответствии с законом, создавать благоприятные условия для инвестиций и предпринимательства различных хозяйствующих субъектов и стимулировать активность различных хозяйствующих субъектов. Содействовать открытости внешнему миру на высоком уровне, неуклонно продвигать институциональную открытость, такую как правила, регулирование, управление и стандарты, и укреплять право голоса в международном цикле. Содействовать совместному строительству высококачественного развития « Пояса и пути», активно участвовать в переговорах по международным торгово - экономическим правилам, содействовать формированию открытого, плюралистического и стабильного мирового экономического порядка, создавать условия для реализации двух видов ресурсных связей между внутренними и международными рынками.
Многостроенный элемент текстового контента
Разрешение содержимого языка HTML после связывания данных с богатым текстовым контентом
Связанные Новости
01-17
2023
01-13
2023